“你有没有意识到,”Umbridge,大声的打断他的话,“MinistryOfMagic把thestrals归类为‘危险动物’?”
哈里的心像一颗石头一样沉了下去,可是海格仅仅笑了笑。
“Thestrals不危险!的确,如果你惹怒了他们他们会咬你一口——”
“‘一想起……暴力……就会……表现的……很高兴……’”Umbridge继续边低估边在笔记板上作笔记。
“不——真的!”海格现在有些着急了。“狗也可以咬人如果你激怒他的话,不会吗——可是thestrals有着不好的名誉仅仅因为死亡的这件事——人们向来认为他们是坏的预兆,不是吗?他们只是不理解,是吧?”
Umbridge不
回答;她写她最后的笔记;然后向上看着海格说;再一次非常大声地而且慢慢地,“请像往常一样继续上课。我去随便走走。”她做了步行的手势——马尔夫和Pansy
Parinson偷偷地笑——“在学生中”——她指指班级的个别成员——“问他们一些问题。”她指着嘴表示说话。
海格盯着她;显然完全不了解为什麽她的举动像是认为他不了解正常的英语。现在郝敏的眼中充满了愤怒的泪水。
“女巫;你这个邪恶的女巫!”她低声说,当Umbridge向PansyParinson走去的时候。“我知道你在做什么;
你糟糕丑陋的,变态恶毒的——”
“呃……总之,”海格说,显然在努力恢复他的教学流程,“那么——thestrals。是的。好吧,他们有很多优点……”
“你认为,”Umbridge教授用她响亮的声音对PansyParinson说,“当他说话的时候,你能够了解海格教授吗?”
正如郝敏,Pansy眼中也有泪滴,但这些是笑的泪滴;的确,因为她试着抑制吃吃的笑声,所以她的答案几乎不连贯。“不……因为……嗯……很多时间听起来像咕哝声……”
Umbridge在她的笔记板上潦草地书写着。海格脸上没有淤青的一小部分红了,但是他试着装成好像没有听到Pansy的答案。
“呃…是的…thestrals的优点。嗯,一旦他们被驯养,像这着些马,你就不会再迷路了。他们有着令人惊异的方向感,只要告诉他们你想到哪里去——”
“当然,假定他们能了解你,”马尔夫大声地说,和PansyParinson笑成一团。Umbridge教授纵容的对他们微笑着,然后转向
Neville。
“你能看见Thestrals;Longbottom;是吗?…她说。
Neville点头。
“你曾经见过谁的死亡?”她问,她的语气漠不关心。
“我的…我的祖父,”Neville说。
“那你觉得他们如何?”她说,挥动着她粗短的手,向着马群,他们现在已经把牛的尸体撕扯得只剩骨头了。
“呃;”Neville紧张的说,瞥向海格。“嗯,他们……呃……还好……”
“‘学生们……不敢……去……承认……他们……害怕……’”Umbridge嘟哝着,在笔记板上写下另一个笔记。
“不是的!”Neville慌乱的说。“不,我不害怕他们——!”
“非常好,”安布里奇说着,拍着纳威的肩膀,故意挤出一丝谅解的微笑,虽然它看上去更像是投给哈利的恶意的目光。“好啦,海格,”她转过头再一次看向他,又用那种高声的缓慢的嗓音说,“我认为我们接触的足够久了。你会得到(她仿佛要从她面前的空气中拿到什么)你的检查结果(她指着那个记事本)在十天内。”她举起那十个粗短的手指,然后,她的笑容更大了,藏在帽子底下,比以前的任何时候都更像个癞蛤蟆了,她匆忙的从他们中间离去,留下马尔夫和潘西在那儿笑个不停,赫敏因为狂怒而发抖,而纳威看上去困惑而混乱。
“那个邪恶的,撒谎的,变态的老怪物!”赫敏半个小时后终于爆发了,当时他们正在回城堡的路上,在通过走廊时他们发现雪下的比平常早了。“你看她像什么?又是她的那些关于半种的东西——她在试图把海格描绘得好像他有多愚蠢,就因为他有一个巨人母亲——哦,这不公平,那真的不是堂很糟糕的课——我是说,好吧,也许它会有一个毁灭性的结尾,但Thestrals不错——事实上,对海格来说,它们真的很好!”
“安布里奇说他们很危险,”罗恩说。
“好吧,就像海格说的,它们能照顾自己,”赫敏没耐性地说,“我想像格拉伯利…普兰克那样的老师在NEWT测试之前是不会经常把它们展示给我们看的,不过,好吧,它们非常有趣,不是吗?有些人能看到他们而有些人不能!我真希望我能。”
“你能?”哈里安静的问她。
她突然很惊骇的表情。
“哦,哈利…对不起…步,当然我不能…那真是个愚蠢的说法。”
“没关系,”他赶紧说,“别担心”
“我真惊讶有那么多人能看见它们,”罗恩说。“一个班里有三个……”
“是的,威斯利,我们刚刚很奇怪,”一个恶毒的声音从安静的雪地那边传来,马尔夫,克莱博和高尔正在他们的右后方。“你估计如果你见到什么人死了,是不是看鬼飞球也能更清楚点儿?”
他,克莱博和高尔狂笑着走向城堡,接着传来一声齐唱“威斯利是我们的王牌。”罗恩的耳朵立刻变红了。
“别理他们,就当他们不存在,”赫敏嘀咕着,掏出她的魔杖施魔法使空气重新暖合起来,这样她就能够从那些看上去没什么改变的雪地中开出一条从这儿到温室之间的更容易走的小路。
十二月到了,带来了更多的雪和一堆足以令五年级崩溃的作业。在圣诞即将到来之时罗恩和赫敏级长的职责也更加繁重了。他们被叫去监督城堡的装饰工作(“你试试当烦恼在一边正试图恰似你时去挂铃铛,”罗恩说),去照看那些因为痛苦的寒冷而不得不把空闲时间花在室内的一二年级的学生(“他们这些厚颜无耻的萧鼻涕虫,你知道,我们一年级的时候可没有像他们那么粗鲁,”罗恩说)
与Filch轮流巡逻走廊,Filch怀疑假日的气氛会以巫师的决斗来表现(“他的脑袋里一定装满了大便(??搞笑),”罗恩暴躁的说)。他们是如此的忙碌以致於郝敏甚至已经停止 ', ' ')